Entre flores amarillas y rojas
brincan los pájaros,
un sol purpúreo
trajina cantos celestiales.
Cerco alegre, jardín de flores,
cuando le pedirás a Dios
que deje caer la lluvia.
Tengo árboles de cachimbo y chicozapote
en el jardín de mi casa,
donde llegan los niños ratones
a comer frutas que corresponden a mi familia
Cerco alegre, jardín de frescor sublime,
consígame una hamaca
para recostar mi sueño.
La risa te ganara si vieras al sol
atorado del pescuezo en el cacalosúchitl
El colibrí y la flor conversan
mientras las mariposas se la pasan espiando,
Cerco alegre, jardín de flores,
cuándo le pedirás a Dios
que deje caer la lluvia
(poema náhuatl, autor desconhecido)
brincan los pájaros,
un sol purpúreo
trajina cantos celestiales.
Cerco alegre, jardín de flores,
cuando le pedirás a Dios
que deje caer la lluvia.
Tengo árboles de cachimbo y chicozapote
en el jardín de mi casa,
donde llegan los niños ratones
a comer frutas que corresponden a mi familia
Cerco alegre, jardín de frescor sublime,
consígame una hamaca
para recostar mi sueño.
La risa te ganara si vieras al sol
atorado del pescuezo en el cacalosúchitl
El colibrí y la flor conversan
mientras las mariposas se la pasan espiando,
Cerco alegre, jardín de flores,
cuándo le pedirás a Dios
que deje caer la lluvia
(poema náhuatl, autor desconhecido)
Arte do estado de Oaxaca, México (autor desconhecido) |
Nenhum comentário:
Postar um comentário